Monday, May 29, 2006

Féminin ou masculin ?

Mais pourquoi la langue française est-elle si compliquée ?
Pourquoi « j’ai le moral quand le soleil brille » et pourquoi « la morale de l’histoire c’est que les hommes ne font pas la pluie et le beau temps », ou encore « tu ne vas pas me faire encore la morale, j'ai 30 ans je suis majeure! »?
Pourquoi dit-on « un bassin » et « une bassine » ? Au fond du jardin il y a un bassin, dans le bassin il y a des poissons, mais autrefois nous faisions notre toilette dans une bassine et heureusement il n’y avait pas de poissons car c’est bien connu une bassine c’est trop petit!
Dans le même genre c'est-à-dire les mots qui changent de genre afin de différencier les objets d’une même famille en fonction de leur taille, nous pouvons citer les exemples suivants donc du plus grand au plus petit :
un char, un chariot mais une charrette
un sac et une sacoche
un camion et une camionnette
un savon et une savonnette

Mais comme toutes les règles de la langue française n’existent que pour être transgressées il y a bien sûr des contre-exemples :
une fourche, une fourchette : les deux sont féminins et pourtant essayez de manger avec une fourche !

Maintenant si vous êtes curieux de savoir si Paris est féminin ou masculin, je vous recommande d’aller sur le site de TV5 et d’aller à la page web suivante :
http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php?id=2650

Sylvia

Le printemps de Bourges

Suivez le lien et vous pourrez écouter ce dialogue. http://sylvia1406.podOmatic.com/

Bonjour aujourd’hui nous allons vous parler du Printemps de Bourges.
Un festival de musique qui n’est pas toujours sous le signe du printemps et selon les caprices du ciel il y fait beau, il pleut ou il neige ! Toutes les conditions météo ont été testées en 30 ans.
o Que peut-on entendre durant ce festival ?
Ces dernières années il s’adresse plutôt aux jeunes et on peut entendre du hard rock, du RNB, Soul, reggae, rock’n’roll, techno pop, et de la variété française. L’image de ce festival contraste totalement avec l’image de la ville bourgeoise habituelle.
o Pourquoi est-ce un évènement ?
Premièrement parce que depuis 2 ans Canal+ réalise une émission journalière en direct de Bourges. Deuxièmement cela attire à peu près 50 000 spectateurs dans les salles sur les 5 jours de spectacle. La majorité vient de la région et de toute la France. Troisièmement cela représente dans les rues à peu près 200 000 personnes !
Pour une ville de 70 000 habitants c’est une opération de promotion très importante, enfin on parle de Bourges dans les média nationaux ! Et on en a grand besoin pour se sortir de l’image vieillotte de la ville. Certains l’appelaient et l’appellent encore « La Belle au bois dormant ».
o Et les artistes qu’espèrent-ils en venant ici ?
Beaucoup en attendent une consécration, d’autres un tremplin pour atteindre une renommée nationale. L’origine du Printemps de Bourges comme son nom le suggère est une scène où l’on découvre de jeunes talents. Des artistes étrangers aussi viennent à Bourges et notamment des groupes britanniques.
Maintenant si vous n’avez pas peur de prendre des décibels plein les oreilles et si vous aimez les surprises, venez au prochain Printemps !
Sylvia et Claude.

Wednesday, May 17, 2006

French Class 5

Marian Dixon

Chére Marie,
Je voudrais que tu peux me rendre visite au mois de Septembre. C’est le commencement d’automne qui d’habitude est une saison très agréable quand les journées sont longues avec beaucoup de chaleur, mais il ne fait pas trop chaud. En Septembre passée il ne pleuvait guére, les vents étaient faibles et les journées ensoleillées. J’espère que cette année Septembre soit pareil – un mois splendide pour visiter des chateaux de Nothumberland et Yorkshire sans trop de monde, et pour faire des randonnées sur les landes et la longue de la côte. Mais attention! On ne pourra pas nager dans la Mer du Nord qui est toujours froide même en hivers. Aussi la temperature baisserait peut-être le soir, et il te faudra apporter un pull et un anorak. Tu auras besoin de chaussures de marche aussi. Donnes-moi un coup de telephone pour m’aviser des dates possible – je compte sur toi pour venir chez moi.
Bonne Santé st Bises, Marian

Ou Nous Habitons

~ Une Histoire Courte

La ville de Middlesbrough, ou nous allons pour nos leçons de Francais, est aujourdhui au centre d’une grande agglomération, qui s’appelle Teesside. Middlesbrough est situé sur la rive Sud du fleuve Tees. A l’Est, la ville de Redcar est à l’embouchure du Tees, et à l’ouest, plus à l’intérieur, il y a Stockton. À travers le fleuve, il y a Billingham avec Hartlepool à la côte. Chacune de ces villes a sa propre histoire et sa propre identité.

Separé de cet groupe de villes a une distance de 13km est Darlington. Au commencement du dix-neuvieme siècle il y avait des grandes et très riches bassins houillers autours de Darlington. En fait, ils étaient les plus grands d’Angleterre à ce temps. En 1810, Stockton a été aménagé comme port maritime, et la plupart du charbon était envoyé par bateau le longue du côte de la mer du Nord à Londres. Toutefois, les quantités de charbon qu’ils ont du transporter augmentaient, et ils en avaient besoin d’un chemin de fer de Darlington à Stockton. Ils pensaient avoir des wagons tirés par des cheveux.

L’ingénieur bien connu, George Stevenson, avait travaillé à des machines à vapeur dans les houillères. Il a entendu de cet projet et il croyait qu’il doit etre possible de construire un machine à vapeur monté sur des roues. Ainsi, il dit aux propriétaires des bassins houillers, qu’un machine à vapeur pouvait tirer cinquant fois plus qu’un cheval. Alors, le chemin de fer fameux, Darlington à Stockton, a été construit. C’était le premier chemin de fer du monde entier qui utilisait des locomotives à vapeur pour transporter du fret et des voyageurs.

En 1825, le premier locomotive est allé de Darlington à Stockton et en avance il y a eu un homme montant sur un cheval et portant un drapeau. Le message sur le drapeau a dit en Latin qu’il peut être dangereuse mais c’est pour le bien du public. C’est probable que personne n’a pu comprendre le Latin ! Plus tard, après le cavalier était parti, Stevenson est monté à 24km par heure en tirent des wagons portant 450 voyageurs. En 1830, on a decidé que c’est necessaire d’avoir un nouveau port plus près de l’embouchure du fleuve. Le chemin de fer a été étendu à un nouveau port et Middlesbrough a été né.

Stockton n’est plus un port maritime et le chemin de fer est seulment une ligne secondaire de la grande ligne de Londres à Edimbourg qui va en passant par Darlington. Aujourd’hui, il y a le barrage de Tees entre Middlebrough et Stockton, et Stockton est devenu une marina. A côté de cet barrage il y a un cours d’eau vive ou on peut faire du canoë-kayak.

En plus, deux ponts à Middlesbrough empêchent maintenant des bateaux grands d’aller plus loin en amont à Stockton. Un pont est pour l’autoroute et l’autre est le vieux pont à l’ascenseur qui est en bas en permanence. Middlesbrough a un autre pont en aval, et c’est possible que maintenant c’est le seul pont de son type dans le monde. Il y avait trois ponts de ce type une fois en Angleterre. En Anglais, nous l’appellons ‘a transporter bridge’. Il consiste d’une construction en acier assez haut pour permettre tous bateaux à passer en dessous. Une plate-forme pour porter les voitures est suspendu de cette construction et peut voyager d’un côté du fleuve à l’autre.

Aujourd’hui, Middlesbrough a presque le même population que Stockton, et la population de Teesside entier est envers d’un demi-million. Il y a des grandes usines pour la production d’acier et des produits chimiques et pétrochimiques. Le complexe chimique à Wilton peut est le plus grand en Europe. Cependant, il y a de beaux paysages par ici. Nous avons les landes du Parc National de Yorkshire au sud, et à l’ouest il y a ‘La Campagne des Vallées’. Et aussi, les natifs sont amicaux !

Colin McGregor

LE PETIT PRINCE

par Sue Carling

C’est un livre charmant pour les enfants, peut-être, mais il contient les leçons pour les grandes personnes. L’auteur commence son histoire avec un souvenir de son enfance. A mon avis, il insinue ici que nous devons lire son histoire avec les yeux lucides d’enfant, car ‘les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules’. Il crée deux dessins, mais les grandes personnes ne peuvent pas voir la verité du sujet. Egalement, les grandes personnes qui recontrent le petit prince ne voient pas la chose la plus importante de la vie, dont le prince cherche. Ces hommes représentent le monde des adultes. Ils pensent seulement de l’argent, de l’autorité, les faits et les chiffres. Ils n’aident pas le petit prince de comprendre la rose, son amour. ‘Mais, bien sûr, nous qui comprenons la vie, nous nous moquons bien les numéros!’

Le petit price apprend le secret de la vie – ‘il faut chercher avec le cœur …l’essentiel est invisible pour les yeux’ d’un renard dans le desert. Le renard lui dit ‘Les hommes ont oublié cette verité’. Heureusement, l’homme dernier l’auteur, il écoute les mots du prince et du renard. D’abord, il ne les comprend pas…’Mais moi, malheureusement, je ne sais pas voir les mouton à travers les caises Je suis peut-être un peu commes les grandes personnes. Je dû vieillir’. Mais quand le petit prince est revenu à son étoile, l’auteur se rend compte l’essentiel. S’il est triste, il sait que ‘On risqué de pleurer si l’on s’est laissé apprivoiser….’
J’aime cette livre - il tient des pensées intéressantes, mais je crois qu’il importante qu’on le lit en anglais ou en français dans un session – on peut le mieux comprendre le moral de cette fable.

Monday, May 15, 2006

Tony Blair in our local paper.


This article was published in our local newspaper. Claude wrote a little comment making a pun, how would you translate this pun?
I’m sure you have lots of pun words and expressions that appear in your press to comment on your Prime Minister. Please tell us.
In this article they mention a «cruise», if you remember one of our post in March in a French article they also mentioned a cruise talking about Chirac and the Clemenceau. Very strange, isn’t it?
Sylvia

Poor Dogs and mad people.

At the same time as the Spring of Bourges, this year a show of techno-music took place (Teknival in French newspapers) near a small village thirty kilometres from Bourges. The principle is a grouping of young European people in a place which is defined at the last minute by the organisers. Before, it could be in an old quarry, on a waste ground…far from dwellings and we could see excesses of all kinds. For a few years, the French government has imposed a place after discussion with organisers so as to make the place secure. This year, the agreement was Chavanne near Bourges. The prefect of the Cher has requisitioned three hundred hectares of cultivated field (to the great displeasure of farmers) and… a lot of policemen!
The point is not the so-call music but as always: drug. Before the show, an impressive quantity of drugs was found by the police forces. But everybody knows that many people come to these places to take drugs.
The problem for the dealers is: how to bring drugs up in the place?
Mad people have found the technique. They force their dogs to swallow drug put inside plastic bags. So, they can enter the enclosure safely. So as to retrieve their drug they kill their dogs and disembowel them!!! After that, they bury their bodies!
One said in Bourges that for the Tecknival many bodies have been found (between fifteen and forty!! according to TVs, newspapers or so-call witnesses: but where is the true). The prefect has denied it….
It is a shame!

Result of the operation: eighty thousand people attend the teknival and one dead person from overdose… and the French Government has paid one hundred thousand Euros (at least!).

Saturday, May 13, 2006

The Spring of Bourges (Le Printemps de Bourges)


As each year for thirty years, a festival is organised in Bourges. It is a music festival. The theme is Rock and Roll and all the derivatives: hard rock, reggae…and so on. In reality, there are three festivals:

- the one taking place in auditoriums and under a huge marquee with admission charges. In the marquee, not everybody can sit and many people are standing… for the same price! The artists are well known by young people and arouse their enthusiasm
- the second is defined as open stages. These open stages take place outside in different places. They are free shows. The artists are often amateurs and come to Bourges to try to be spotted by production director.
- the third can be named the Pub Festival, because the artists play inside pubs and the spectators have to drink which is sometimes impossible in these jam-packed pubs. This year there are twenty-five places like that.

There is a common point between the different parts of the festival: the number of decibels, which is poured into your ears! Sometimes it is unbearable and I think it is a plant to make deaf people!

From an artistic point of view, you can find everything. It could be very good or it could be horrible and be defined only as… noise. I remember a few years ago, I was with Swedish people and we passed by an open stage and there was a violinist playing something and one of Swedish people asked me: who is killing the cat!
During the festival, the streets in the old town are crowded with people strolling and drinking at the same time! They go from open stages to pubs, buying food, sweets even clothes at itinerant dealers. It looks more like as a trade show than a festival!
Young people often sleep (but the nights are short!) in tents wherever there is a little bit of grass or in their cars or where they can (entrance hall of buildings, outside in a sleeping bag…). Waking is often difficult…and the festival-goers are recognizable by their look.
In the morning, the secondary effects are visible because a lot of rubbish litter the streets like on a battlefield and the town hall employees are on the go so as to try to clean the town up.

After five days of festival, the town has found its calm and its tidiness again!

Claude.

Friday, May 12, 2006

Café Pierre

Visit Café Pierre and follow the links through, /french /students' work;
To look at some work from this year.
Also, watch this space as we expect the results from the Gruntvig bid to be released in the next few weeks.
What is the Gruntvig bid? I hear you say!
Well it will mean that this Blog will be MUCH more active and that we will be sharing ideas with colleagues in Spain, France, England and the Netherlands.
Pierre

Une lettre et le temps en Angleterre

Hartburn, le 9 mai 2006


Chère Denise

Je voudrais t'inviter chez moi pour passer une semaine de vacances, mais j'hésite à le faire à cause de l'incertitude du temps ici dans le nord-est de l'Angleterre.

Le paysage est très joli au printemps et quelquefois le temps fait assez beau. Les températures peuvent être très agréables sous un ciel dégagé. De l'autre côté, il y aura la possibilité, même la probabilité, que tous les jours soient pluvieux, qu'il fasse très froid en raison du vent fort venant du nord, et ce n'est pas rare d'avoir de la neige au printemps ici.

Quant à l'été, le temps est souvent aussi incertain qu'au printemps. Quelquefois il y a des journées ensoleillées et il fait chaud, mais on ne sait pas en avance lesquelles. Un jour c'est peut-être la canicule, le jour suivant les températures baissent et on frissonne! Si on aura quelques jours ensoleillés de suite, on aura bientôt des orages avec de l'éclairage, du tonnerre et de très fortes averses. Plus souvent le ciel est nuageux, les températures sont fraîches et il pleut. Toi, tu habites dans le Midi. Pourquoi aurais-tu envie de laisser le soleil éclatant et le ciel bleu garanti pour une semaine dans le nord-est de l'Angleterre où le temps peut être inclément, à moins que tu veuilles échapper de la canicule?

En automne ici il ya trop de vent et trop de pluie, et en hiver il fait trop froid. On peut avoir de la neige, du verglas et de temps en temps du brouillard givrant.

Je ne sais pas ce qui soit la meilleure période pour ta visite chez moi. Mais je viens de trouver la solution parfaite. Au lieu de cela, moi, je te rendrai visite dans le Midi en été. Après tout, j'adore la chaleur.

Meilleures amitiés et à bientôt



Pat
French 5